Brown-Driver-Briggs [עָתֵק] verb move, proceed, advance (Late Hebrew Hiph`il; Assyrian etêku as H., also transitive bring, move; Arabic , precede, pass forth, become free, grow old; Aramaic , עֲתַק grow old, Palmyrene adjective עתק old); — Qal Perfect3feminine singular עָֽתְקָה Psalm 6:8, 3plural עָֽתְקוּ Job 21:7; Imperfect3masculine singular יֶעְתַּק Job 14:18; Job 18:4; — 1 move מִמְּקֹמוֺ ׳וְצוּר יֶע Job 14:18, so Job 18:4. 2 advance (in years; Aramaic sense) Job 21:7 ("" יִחְיוּ); hence = grow old and weak Psalm 6:8 (of eye, "" עָֽשְׁשָׁה). Hiph`il Perfect3plural הֶעְתִּיקוּ Job 32:16 (Gi; van d. H. Baer Job 32:15), Proverbs 25:1; Imperfect3masculine singular וַיַּעְתֵּק Genesis 12:8; Genesis 26:22; Participle מַעְתִּיק Job 9:5; — 1 move forward (that is, tent) = proceed Genesis 12:8 (מִשָּׁם, ה locative), Genesis 26:22 (מִשָּׁם); so figurative Job 32:16 (see above) words have moved away from them (מֵהֶם), but see probably gloss (Bu and others). 2 Job 9:5 he who removeth mountains. 3 very late Proverbs 25:1 transcribe (remove from one book or roll to another; ᵐ5 ἐξεγράψαντο, ᵑ9 transtulerunt; so in mediaeval Hebrew: ZunzZMG xxv (1871), 447 f. = Ges. Schr. iii. 66 f.). Forms and Transliterations הֶ֝עְתִּ֗יקוּ הֶעְתִּ֖יקוּ הַמַּעְתִּ֣יק המעתיק העתיקו וְיֶעְתַּק־ וַיַּעְתֵּ֣ק וַיַּעְתֵּ֨ק ויעתק ויעתק־ יֶעְתַּ֥ק יעתק עָ֝תְק֗וּ עָֽ֝תְקָ֗ה עתקה עתקו ‘ā·ṯə·qāh ‘ā·ṯə·qū ‘āṯəqāh ‘āṯəqū ateKah ateKu ham·ma‘·tîq hamma‘tîq hammaTik he‘·tî·qū he‘tîqū heTiku vaiyaTek veyetak way·ya‘·têq wayya‘têq wə·ye‘·taq- wəye‘taq- ye‘·taq ye‘taq yeTakLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |