Brown-Driver-Briggs חָצָה verb divide (Late Hebrew id.; Arabic is be fortunate, happy with one's husband or wife, etc., i.e. have a share in happiness; a small arrow; Di134 puts here Ethiopic arrow, compare חֵצִי) — Qal Perfect חָצָה Numbers 31:42; וְחָצִיתָ consecutive Numbers 31:27; וְחָצוּ consecutive Exodus 21:35; Imperfect יֶחֱצֶה Isaiah 30:28; וַיַּ֫חַץ Genesis 32:8 2t.; וַיֶּחֱצֵם Judges 9:43; יֶחֱצוּ Psalm 55:24; יֶחֱצוּן Exodus 21:35; יֶחֱצוּהוּ Job 40:30; — 1 divide, followed by כסף Exodus 21:35; שׁור Exodus 21:35 (both J E), לִוְיָתָן crocodile Job 40:30; prey, מלקוח, Numbers 31:27 (P; with לְ before parts); a company of people Genesis 32:8 (followed by לְ as foregoing), Genesis 33:1 (both J) Judges 9:43 (לְ as foregoing) but compare Judges 7:16. 2 (apparently denominative from חֲצִי) Psalm 55:24 ימיהם ׳לא יח shall not halve their days, i.e. enjoy even half of the normal number; Isaiah 30:28 עד ׳צואר יח shall halve unto the neck = shall reach to the neck and so divide the man in half. Niph`al Imperfect3feminine singular with apocope תֵּחָץ Daniel 11:4 be divided (of kingdom), followed by לְ; ולא יֵחָ֫צוּ עוד לשׁני גוים Ezekiel 37:22 (Judah and Israel); waters of Jordan 2 Kings 2:8,14. Forms and Transliterations וְחָצ֣וּ וְחָצִ֙יתָ֙ וְתֵחָ֕ץ וַֽיֶּחֱצֵם֙ וַיֵּֽחָצוּ֙ וַיֵּחָצ֖וּ וַיַּ֛חַץ וַיַּ֜חַץ וַיַּ֣חַץ וחצו וחצית ויחץ ויחצו ויחצם ותחץ חָצָ֣ה חצה יֵחָ֥צוּ יֶ֝חֱצ֗וּהוּ יֶֽחֱצֶ֔ה יֶֽחֱצֽוּן׃ יֶחֱצ֣וּ יחצה יחצו יחצוהו יחצון׃ chaTzah ḥā·ṣāh ḥāṣāh vaiYachatz vaiyechaTzu vaiyecheTzem vechaTzita vechaTzu veteChatz way·ya·ḥaṣ way·yê·ḥā·ṣū way·ye·ḥĕ·ṣêm wayyaḥaṣ wayyêḥāṣū wayyeḥĕṣêm wə·ḥā·ṣî·ṯā wə·ḥā·ṣū wə·ṯê·ḥāṣ wəḥāṣîṯā wəḥāṣū wəṯêḥāṣ yê·ḥā·ṣū ye·ḥĕ·ṣeh ye·ḥĕ·ṣū ye·ḥĕ·ṣū·hū ye·ḥĕ·ṣūn yeChatzu yecheTzeh yecheTzu yecheTzuhu YecheTzun yêḥāṣū yeḥĕṣeh yeḥĕṣū yeḥĕṣūhū yeḥĕṣūnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |